Top.Mail.Ru

Пинг-понг с фашистами

07.03.2008

Узнав о том, что картина «Фальшивомонетчики» получила премию «Оскар» в номинации «Лучший иностранный фильм», Адольф Бюргер, автор мемуаров, по которым был снят фильм, по собственному выражению, «почувствовал себя победителем».

Сценарий «Фальшивомонетчиков» был написан на основе мемуаров Бюргера «Мастерская дьявола», опубликованных в 1950-м и повторно в 1970 годах в Германии. Автобиографическая книга рассказывает об одном из малоизвестных эпизодов Второй мировой войны, когда нацисты принудили узников концентрационного лагеря Заксенхаузен к участию в операции по развалу экономики Великобритании и США.

В 1943 году нацисты поняли, что война оборачивается против Германии. Тогда они отобрали в концлагерях команду из 100 наиболее опытных фотографов, печатников и граверов. Их главной задачей было производство фальшивых фунтов стерлингов и долларов, которые затем отправляли в Англию и Америку. В обмен на сотрудничество заключенным предоставлялись «человеческие» условия для жизни: теплая постель, хорошая пища и одежда.

В числе выбранных специалистов оказался и печатник Бюргер. Вообще, он использовал свои умения, чтобы спасти тысячи других евреев. Бюргер подделывал документы, которые позволяли евреям, живущим под «игом» фашистов, говорить, что они обратились в католическую веру еще до 1939 года. Эти доказательство их принадлежности к «арийцам» спасало их от депортации в концентрационные лагеря, будучи частью соглашения принятого между Гитлером и президентом Словакии, католическим священником, фашистом Йозефом Тисо.

За день до своего 25-летия, 11 августа 1942 года, Бюргер попался на подделке документов, и его вместе с женой отправили в Освенцим. Там жену убили, а самого Бюргера заразили тифом в целях эксперимента. К моменту возвращения в Заксенхаузен Бюргер потерял более 80 килограммов веса. «Как ни странно, я считал, что как-нибудь переживу Освенцим. Но в Заксенхаузене я был уверен, что меня ждет смерть: по окончании операции нацисты планировали убить всех нас как опасных свидетелей», — вспоминал он.

К моменту окончания войны в результате операции «Бернгард», названной по имени ее руководителя, нацистского майора Бернгарда Крюгера, фальшивомонетчики выпустили 134 миллиона фунтов стерлингов – сумму, равную трем общим валютным запасам Англии, – и были уже готовы к выпуску безупречных долларовых банкнот. Однако план по развалу экономики ведущих держав провалился. Некоторое количество банкнот разворовали сами нацисты, остальные были выброшены за ненужностью. Свидетелям преступления удалось избежать расстрела: в виду наступающей Советской армии в 1945 году нацисты в спешке оставили их в Альпах.

Как показано в фильме, фальшивомонетчики жили в более приемлемых условиях, чем другие обитатели концентрационного лагеря. Они имели возможность регулярно питаться, мыться, и им выделялось даже время на отдых. «Я играл в пинг-понг с нацистами, но, тем не менее, знал, что они монстры», — говорит Бюргер.

По его словам, он написал мемуары для того, чтобы люди не забывали о том, что совершили нацисты. Однако операция «Бернгард» не принималась во внимание десятилетиями. Бюргер понял, что ситуация изменится шесть лет назад, когда немецкие продюсеры стали искать возможность экранизировать его книгу. «У меня было предчувствие, что это выльется во что-то грандиозное», — говорит он.

Как оказалось, предчувствие его не обмануло. В прошлом году картина «Фальшивомонетчики» предстала на суд публики. Фильм рассказывает драму узников, вынужденных помогать тем, кто намерен стереть с лица земли их, их семьи и все, что для них дорого.

Режиссер картины Стефан Рузовицки представляет главного героя не как малодушного помощника нацистов, но как борца за жизнь. Режиссер решает мучительный нравственный вопрос: возможность жизни, пусть недолгой, ценой помощи врагу или незамедлительная смерть? Какой путь выберет человек и чем будет обусловлен этот выбор?

Главный герой картины Соломон Сорович, русский еврей, – лучший друг Бюргера в лагере и мастер подделок. Роль самого Бюргера исполняет немецкий актер Август Диль, чья игра заслужила одобрение автора мемуаров: «Он обстоятельно изучил роль, мы обсуждали все по несколько часов».

Что касается фильма, Бюргер назвал его точным, но слишком похожим на типичные авторские заметки. «В книге больше деталей, и она не приукрашена», — считает Бюргер. Сейчас его мемуары переводят на английский язык.

Оксана Ширкина

{* *}