Общество
Еврейский волкодав
Сумерки приносили Одессе налёты, убийства и ограбления...
17.07.2008
Почти сорок лет спустя после смерти классика еврейской литературы его произведения живут и переиздаются многотысячными тиражами на разных языках мира.
17 июля в городе Бучаче Тернопольской области отмечают 120-летие со дня рождения нобелевского лауреата, уроженца этого города, писателя Шмуэля Йосефа Агнона
Шмуэль Йосеф Агнон (урожденный Чачкес) родился 17 июля 1888 года в городке Бучач в Галиции — районе, где находились провинциальные городки, так называемые «штетеле» (на идише «schtetl» — местечко), и существовал особый еврейский мир и культура. Будущий писатель рос в атмосфере смешения культур. Мать, урожденная Эстер Фарб, познакомила Агнона с немецкой литературой. А под руководством отца, раввина Шолома Мордехая Халеви Чачкеса, он посещал хедер, учил Талмуд, знакомился с книгами древних еврейских авторов, читал произведения современных писателей на идише и иврите. Впоследствии, в своей Нобелевской речи, он скажет о глубочайшем влиянии Талмуда на свое творчество. Свои первые стихи и рассказы Шмуэль Чачкес начал писать на идиш, когда ему было 8 лет . Многие его ранние произведения были написаны на темы, взятые из еврейских сказаний и Талмуда. А самое крупное произведение этого периода на идиш – «Тойтн-танц» или «Танец мертвых» было опубликовано в 1911 году.
Уже к 18 годам Агнон достигает некоторой известности, успев опубликовать около 70 произведений, и отправляется в Львов работать в еврейской газете.
В 1907 году он осуществил свою мечту – побывать на родине предков – в Палестине – и посетил древний Иерусалим, к которому питал особую любовь в течение всей жизни. Вот как сам писатель говорил о своем представлении Иерусалима :«Не все времена равноценны друг другу – и не все дни, и не все часы. Ведь есть субботы и праздники, и есть Девятое ава, день разрушения Храма. Да и я сам, при всем моем ничтожестве, не есть одно и то же во все времена, дни и часы. Я был бы счастлив, если бы смог передать, каким представляется мне Иерусалим в какой-то один день, один час, в какую-нибудь одну короткую минуту».
Через год после поездки в Яффо молодой писатель решил переселиться в Иерусалим, где ему пришлось жить уроками, случайными заработками, работать конторщиком, секретарем иудейского суда, служить в иудейских советах.Одновременно с отъездом из родного города Бучач он перестает писать на идише. Палестину же он покинет только раз в своей жизни – в период пребывания в Германии с 1913 по 1924 годы.
Сохранилось совсем немного произведений раннего периода, написанных Шмуэлем Чачкесом на иврите. Однако название одного из них — напечатанной в 1909 году небольшой повести «Агунот» («Покинутые жены») — послужило основанием для псевдонима писателя: «Агнон» на иврите означает «брошенный».
Летом 1913 года Шмуэль Агнон переехал в Германию. В Берлине происходит его знакомство с современной европейской литературой, он читает произведения немецких и французских классиков и в то же время пополняет свои знания в области иудаизма. В журнале «Дерюде» появляются рассказы Агнона на немецком языке. Его приглашают читать лекции по еврейской литературе, он работает научным консультантом, дает частные уроки по ивриту. На молодого писателя обратил внимание крупный немецкий коммерсант Залман Шокен, который стал почитателем его таланта, а впоследствии — издателем книг писателя. Шокен предоставил молодому Агнону стипендию на пять лет для занятий литературным творчеством при условии, что он будет редактировать антологию еврейской литературы. Позднее Шокен основал в Берлине собственное издательство, где печатались в основном произведения Агнона. В 1919 году Агнон женился на Эстер Маркс, у них родилось двое детей. Двенадцать лет продолжался «европейский период» творчества Агнона. В этот период опубликовано несколько сборников его повестей и рассказов, в которых автор стремится раскрыть духовный мир религиозных евреев Польши. Книги и лекции Агнона завоевали ему популярность среди немецких евреев.
В 1924 году писатель пережил пожар: сгорели дом, большое количество книг и рукописей. Вскоре Агнон вернулся в Палестину, которая к тому времени стала подмандатной территорией Великобритании. В Иерусалиме он сразу же приступил к работе над новым большим романом «Свадебный балдахин» (в других изданиях он называется «Дочь на выданье»), который был опубликован в 1931 году. В этом плутовском романе описываются приключения бедного хасида, который странствует по Восточной Европе в поисках мужей и приданого для трех своих дочерей. Юмор и ирония в «Свадебном балдахине» сочетаются с состраданием, что типично для творчества Агнона в целом.
В 1929 году во время арабского погрома был разграблен дом писателя, что вынудило его снова отправиться в Европу. Позднее Агнон построит себе новый дом в Иерусалиме, в котором проживет до конца жизни.
Перед возвращением в Израиль в 1932 году писатель посещает родной город Бучач в Польше, который со времен его детства существенно изменился. Этот опыт нашел свое отражение в романе «Ночной гость» (Oreach Natah Lalun, 1937 год), где герой возвращается в свою родную деревню и находит ее физически и культурно опустошенной после разрушительной и кровопролитной войны.
В 1931 году Шокен приступил к изданию собрания сочинений Агнона. Один за другим вышли сборники рассказов — «Книга деяний» (1932), «Превращение» (1933), «В мире и покое» (1935). Рассказы, написанные в традициях еврейской религиозной литературы, отражают раздумья автора о прошлом и будущем, где фантастические мотивы переплетаются с реалиями жизни. Некоторые рассказы овеяны мрачным колоритом.
В 1935 году опубликован новый роман Агнона — «Простая история», события которого происходят в начале XX века в одном из городов Галиции. В начале 1930-х годов произведения Агнона широко публиковались на немецком языке, однако действие многих книг этого периода происходит в Палестине. Когда же в 1938 году нацисты закрыли издательство Шокена, предприниматель перебирается в Тель-Авив, где продолжает издавать произведения Агнона. В конце Второй мировой войны книги Агнона становятся доступны американскому читателю — Шокен открывает филиал своего издательства в Нью-Йорке и начинает публиковать книги своего подопечного на английском языке.
Познакомится с творчеством Агнона и влиятельный американский критик Эдмунд Уилсон, и в конце 1950-х гг. он официально предложит кандидатуру писателя в качестве соискателя Нобелевской премии по литературе. Правда, лишь в 1966 году Агнон стал лауреатом Нобелевской премии, которая была присуждена ему за «глубоко оригинальное искусство повествования, навеянное еврейскими народными мотивами». В адресе Нобелевского комитета были особо выделены «Свадебный балдахин» и «Ночной гость».
В последние годы жизни Агнон стал в Израиле своего рода национальным кумиром. Когда в иерусалимском районе Тальпийот, где жил писатель, начались строительные работы, мэр города Тедди Коллек приказал установить специальный знак вблизи дома Агнона: «Соблюдайте тишину! Агнон работает». А по субботам сам Агнон вешал на калитке своего дома специальную табличку: «Здесь проживает еврей, соблюдающий заповеди. Евреи милосердные! Сжальтесь над старым человеком и не ставьте в Шаббат свои автомобили возле этого дома».
Несмотря на огромную популярность, сам Агнон был убежден, что его читательская аудитория сокращается. Во время Второй мировой войны погибло значительное число тех людей, для которых он писал, и писателю казалось, что молодое поколение равнодушно к тем традиционным культурным ценностям, которые нашли отражение в его творчестве. Агнон умер от сердечного приступа в 1970 году в Иерусалиме.
В день юбилея писателя в райцентре его родного города Бучача откроют мемориальную доску и барельеф Шмуэля Агнона на улице его имени, в центральной районной библиотеке состоится конференция, а в главном отделении Бучачского центра почтовой связи — специальное погашение конвертов специальным штемпелем «Шмуэль Иосеф Агнон. 1888-1970».
При подготовке статьи были использованы материалы интернет-сайта jewishpetersburg.ru и журнала «Алеф».
Варвара Грачева
Комментарии